「職場では(日本語を)「話す」「聴く」「読む」「書く」のどれを多く使っていますか?」
言語のどのスキル(「話す」「聴く」「読む」「書く」)をどの位使うかは、職種や立場などで異なると思いますが、一般的にオフィスで働いている場合、「話す」のはもちろんのこと、「読む」、「聴く」、「書く」もかなりの量で発生してくるのではないでしょうか。
私は外資系企業で長い間、会社員をしていましたが、職場では英語のメールや資料を「読む」、英語でのミーティングやテレコンに参加して「聴く」、メールの返信やレポートを英語で「書く」などのスキルは、「話す」スキルと同じ、またはそれ以上に必要です。そして、いずれのスキルにも母語に近い処理スピードが求められます。本来の業務がありますから、英語だけにたっぷり時間をかけるわけにはいかないのは当然ですよね。
ですから、ビジネス英語においては、この処理スピードというのはとても重要な要素になってきます。「英語を話せるようになりたい」という生徒の方の多くは、実は「話す」だけでなくだけでなく、「聴く」「読む」「書く」のいずれのスキルも自然なスピードではできていないことが多いのです。
言語習得のプロセスは、通常「聴く」「読む」の理解(インプット)が先行して進んでいくので、「話す」「書く」(アウトプット)為には理解できることを自然なスピードで処理できることが必要ですす。
私たちは自分が理解できることだけを自分が理解できるスピードで話していますよね。これは母語である日本語も外国語である英語も同じです。「話す」ためには「話す」練習は必要ではありますが、「話す」練習の効果を最大値化するには、理解できることを増やし、自然なスピードで処理できるようにすることが実は合理的な方法なのです。
大人のための英語塾 LEARN & TRAINでは、理解できることを増やすための単語と文法を定着させ、特に「聴く」処理スピードを運用レベルに上げていくトレーニングを行い、「話す」ための土台作りを支援しています。以下のような方は、ぜひ無料体験レッスンにお越しください。
業務で英語が必要になった!
TOEICのスコアを上げたい!
英会話がなかなか上達しない!
英語を学び直したい!
Comments